{
    "title": "Le Canada et les Pays-Bas s\u2019affrontent \u00e0 deux reprises en Colombie-Britannique",
    "modified_at": "2026-05-05 18:47:12",
    "published_at": "2006-02-09 09:00:00",
    "url": "https://news.canadasoccer.com/le-canada-et-les-pays-bas-saffrontent-a-deux-reprises-en-colombie-britannique",
    "short_url": "http://prez.ly/3RFd",
    "culture": "en",
    "language": "EN",
    "subtitle": "Ottawa, Ontario \u0096 Tout de suite apr\u00e8s sa s\u00e9rie de deux matchs contre le Mexique, fin f\u00e9vrier, l\u2019\u00e9quipe canadienne f\u00e9minine senior accueillira les Pays-Bas pour deux matchs en Colombie-Britannique. Le premier match de cette s\u00e9rie aura lieu le 1er mars 2006 au stade Thunderdome, situ\u00e9 sur le campus de\u2026",
    "slug": "le-canada-et-les-pays-bas-saffrontent-a-deux-reprises-en-colombie-britannique",
    "body": "<p>Ottawa, Ontario \u0096 Tout de suite apr&egrave;s sa s&eacute;rie de deux matchs contre le Mexique, fin f&eacute;vrier, l&rsquo;&eacute;quipe canadienne f&eacute;minine senior accueillira les Pays-Bas pour deux matchs en Colombie-Britannique.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLe premier match de cette s&eacute;rie aura lieu le 1er mars 2006 au stade Thunderdome, situ&eacute; sur le campus de l&rsquo;Universit&eacute; de la Colombie-Britannique, &agrave; Vancouver. Le coup d&rsquo;envoi est pr&eacute;vu pour 19 heures, Heure du Pacifique.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLe deuxi&egrave;me match se disputera le 4 mars 2006 au stade Centennial, situ&eacute; sur le campus de l&rsquo;Universit&eacute; de Victoria, &agrave; Victoria, en Colombie-Britannique. Le coup d&rsquo;envoi est pr&eacute;vu pour 13 heures, Heure du Pacifique. Le match sera retransmis en direct (sur toutes les cha&icirc;nes r&eacute;gionales) par Rogers Sportsnet.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLes billets pour le match &agrave; Vancouver sont disponibles sur le site web www.ticketmaster.ca ou en t&eacute;l&eacute;phonant &agrave; la billetterie des Whitecaps de Vancouver au 604-669-9283.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLe prix des billets est de 20 $ (adulte) et de 15 $ (moins de 18 ans). Pour les achats de billets de groupe, le prix est de 15 $ (adulte) et 12 $ (moins de 18 ans).<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bEn ce qui concerne le match &agrave; Victoria, les billets sont disponibles aupr&egrave;s des agences suivantes :<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLower Island Soccer Association (LISA) \u0096 250-382-7489<br>\u200b<br>\u200bAllSport (Victoria) \u0096 250-380-1980<br>\u200b<br>\u200bSoccerWorld (Victoria) \u0096 250-475-3777<br>\u200b<br>\u200bTeam Sales (Victoria) \u0096 250-388-9222<br>\u200b<br>\u200bInterSport (Campbell River) \u0096 250-286-1760<br>\u200b<br>\u200bAction Source (Campbell River) \u0096 250-286-0691<br>\u200b<br>\u200bSoccer Zone (Nanaimo) \u0096 250-754-2220<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLe prix des billets est de 15 $ (adulte) et de 10 $ (moins de 18 ans). Pour les achats de billets de groupe, le prix est de 10 $ (adulte) et 7 $ (moins de 18 ans).<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLes deux s&eacute;lections pr&eacute;parent actuellement leurs campagnes de qualification 2006 pour la Coupe du Monde de 2007. Cependant, il semble y avoir un peu plus d&rsquo;urgence chez les Europ&eacute;ens.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b&laquo; Quatre rencontres internationales pendant l&rsquo;hiver nous mettront sur le bon chemin pour r&eacute;ussir cette saison charg&eacute;e et importante, a d&eacute;clar&eacute; l&rsquo;entra&icirc;neur-chef canadien, Even Pellerud.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLe Mexique et les Pays-Bas sont tous les deux des adversaires redoutables et je m&rsquo;attends &agrave; quatre matchs serr&eacute;s.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLa plupart de mes joueuses sont disponibles pour ces rencontres, m&ecirc;me s&rsquo;il y aura quelques changements &agrave; l&rsquo;alignement.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLe Mexique est un des pays que nous devons battre &agrave; la Gold Cup (de la CONCACAF) en novembre pour nous qualifier pour la Coupe du Monde, et les matchs contre les Mexicaines sont toujours difficiles. Contre les Pays-Bas, on a fait match nul en Europe, l&rsquo;&eacute;t&eacute; dernier, et leur programme est en progression constante depuis quelques ann&eacute;es. &raquo;<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bSi le Canada met &agrave; profit sa deuxi&egrave;me s&eacute;rie de deux matchs dans un mois pour pr&eacute;parer le tournoi de qualification fin 2006, les N&eacute;erlandaises sont en train de livrer une bataille acharn&eacute;e pour essayer de se garantir une place &agrave; la Coupe du Monde en Chine, l&rsquo;&eacute;t&eacute; prochain.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bC&rsquo;est l&rsquo;Angleterre qui se trouve au sommet du Groupe 5 de l&rsquo;UEFA en ce moment, ayant r&eacute;colt&eacute; le nombre maximum de points dans ses trois matchs. Sa derni&egrave;re victoire, par un score de 1 &agrave; 0, le 26 novembre 2005, &eacute;tait aux d&eacute;pens des N&eacute;erlandaises.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLes Pays-Bas et la France sont &agrave; &eacute;galit&eacute; en deuxi&egrave;me place, avec six points apr&egrave;s trois matchs, mais les N&eacute;erlandaises d&eacute;tiennent un l&eacute;ger avantage. En effet, lors de leur premier match de qualification, elles ont battu les Fran&ccedil;aises 1 &agrave; 0 &agrave; Angers (France), le 24 septembre 2005. L&rsquo;Autriche et la Hongrie sont les deux autres &eacute;quipes du groupe. M&ecirc;me s&rsquo;il est peu probable qu&rsquo;elles se qualifient, elles risquent d&rsquo;avoir leur mot &agrave; dire sur lesquels des trois autres pays partiront &agrave; la Coupe du Monde.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLes alignements finaux pour cette s&eacute;rie de deux matchs seront d&eacute;voil&eacute;s prochainement.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<strong>Accr&eacute;ditation &eacute;lectronique &agrave; l&rsquo;intention des m&eacute;dias : Vancouver (UBC) et Victoria (UVic)</strong><br>\u200b<br>\u200bLes repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont invit&eacute;s &agrave; faire leurs demandes d&rsquo;accr&eacute;ditation au site web officiel de l&rsquo;Association canadienne de soccer &agrave; l&rsquo;adresse suivante : https://canadasoccer.com. Les formulaires se trouvent sous la rubrique &laquo; Salle de Presse &raquo; et doivent &ecirc;tre enti&egrave;rement remplis, en vous assurant que tous vos besoins sont clairement indiqu&eacute;s.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLes repr&eacute;sentants peuvent chercher leurs accr&eacute;ditations le jour m&ecirc;me de l&rsquo;&eacute;v&eacute;nement au guichet du service des billets &laquo; Will Call &raquo;. Nous vous informerons par courriel de l&rsquo;emplacement pr&eacute;cis du guichet &laquo; Will Call &raquo; d&egrave;s que nous poss&eacute;derons l&rsquo;information.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bComment vous rendre au stade Thunderbird de l&rsquo;UBC<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bA Vancouver, les terrains de l&rsquo;UBC sont accessibles en empruntant le W. 4th Ave, W. 10th Ave, W. 16th Ave &amp; SW Marine Drive, direction ouest.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bDu sud, empruntez l&rsquo;autoroute 99 et traversez le pont d&rsquo;Oak Street jusqu&rsquo;&agrave; W. 41st Ave. Tournez &agrave; gauche &agrave; W. 41st et poursuivez jusqu&rsquo;&agrave; SW Marine Drive. Continuez jusqu&rsquo;aux terrains de l&rsquo;UBC.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bDe l&rsquo;est, empruntez l&rsquo;autoroute 1 vers Vancouver et prenez la sortie Grandview Highway. Traversez la ville sur Grandview Highway, qui change de nom pour devenir W. 12th Ave et ensuite W. 10th Ave. Continuez jusqu&rsquo;aux terrains de l&rsquo;UBC.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bL&rsquo;entr&eacute;e principale du stade se trouve sur Thunderbird Boulevard, entre West Mall et East Mall.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bStationnement : Des stationnements payants sont disponibles aux alentours du stade. Attention aux emplacements &laquo; FACULTY ONLY &raquo; (r&eacute;serv&eacute; au personnel de l&rsquo;universit&eacute;). Des amendes de 30 $ sont souvent &eacute;mises.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bTransport en commun : T&eacute;l&eacute;phonez &agrave; Translink au 604-953-3333 ou visitez www.translink.bc.ca.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bComment vous rendre au stade Centennial de l&rsquo;UVic<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200bLes renseignements pour vous rendre &agrave; l&rsquo;Universit&eacute; de Victoria &agrave; partir de lieux divers (gares maritimes, a&eacute;roport, Vancouver ou d&rsquo;autres endroits de l&rsquo;Ile de Vancouver) se trouvent sur le site web de l&rsquo;universit&eacute; &agrave; www.uvic.ca/maps/directions.html ou sont disponibles par t&eacute;l&eacute;phone en composant le 250-721-7211.<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<br>\u200b<strong>Annonces sur les m&eacute;dias et dans les stades \u0096</strong> Veuillez prendre note du nom officiel du Championnat canadien : &laquo; La Coupe du Monde des moins de 20 ans de la FIFA, Canada 2007 &raquo;. Toute r&eacute;f&eacute;rence au tournoi devrait toujours employer le nom officiel de la FIFA.<br>\u200b</p>",
    "author": {
        "first_name": "Integration",
        "last_name": "Integration"
    },
    "format_version": 5
}